sunnuntai 9. syyskuuta 2012
Retkiruokaa
Sundbornissa leiriydyimme pellon laitaan ja nautimme matkaversion Liisan kuskussalaatista.
Kaikki ainekset taitavat esiintyä yläkuvassa. Kuskusta, persiljaa, vihanneksia, tuoretta sipulia, limeä ja parmesania. Niin ja oliiviöljyä ja suolaa ja pippuria.
Sekaisin vaan ja saat aikaan jumalaisen retki-illallisen!
--
In Sundborn we camped next to a meadow and prepared a travel version of liisa's couscous salad.
We cooked the couscous, chopped parsley, cherry tomatoes, capsicum, onion and cucumber. Stirred them all together and added lime juice, olive oil and salt and pepper to taste. We topped the salad with shaved parmesan. Yum!
lauantai 8. syyskuuta 2012
Kotikäynnillä Sundbornissa
Täytyy myöntää, että en ole koskaan ollut mikään Carl Larsson -fani. En edes vaivautunut katsomaan hänen maalauksiaan, vaikka ne melkein nenän alle tuotiin Turkuun.
Mutta tämän visiitin jäljiltä olen aivan myyty.
Tämä koti on tehty valosta, energiasta, elämänilosta ja luovasta hulluudesta.
--
I have never been a particular fan of Swedish artist Carl Larsson. But after visiting his family home in Sundborn, I am besotted.
This is home home filled with love, laughter, sunshine and joie de vivre.
perjantai 7. syyskuuta 2012
Sundborn
Sundbornista en osaa sanoa juuri muuta kuin aaaaah.
Jos haluat nähdä ruotsalaista idylliä, niin suuntaa tänne. Pieni kylä, mutta silti paljon kaunista nähtävää. Paikalliset B&B:tkin näyttivät sieviltä.
Ja se pääkohde täällä, se on oikea herkkupala. Kerron siitä pian lisää.
--
If you want quintessential Swedish lovelyness, head for Sundborn. This little village is just outside Falun and it's perfect. The local B&Bs look nice, too.
There is a little tourist trap there as well, and it is a real gem. I'll tell you more about it soon!
torstai 6. syyskuuta 2012
Falun
Falun, oi Falun! Se oli rakkautta ensi silmäyksellä!
Miten erilainen mielikuva minulla olikaan ollut Falunista. Hyppyrimäkiä ja hiihtolatua. Eipä juuri muuta.
Hyppyrimäetkin näimme, kun majoituimme vehreälle leirintäalueelle niiden kupeeseen. Mutta enemmän näimme punaista. Sitä Falunin punaista, jota Ruotsi on täynnä. Ihastuttavia työläiskortteleja, sieviä pihoja, kodikasta jokirantaa. Vanha kuparikaivos.
Ja näimme sen tehtaankin, missä sitä maalia tehdään.
Olimme myös kuvitelleet kaupungin sijaitsevan paljon, paljon pidemmällä pohjoisessa. Tässä vaiheessa heräsi pieni aikataulupaniikki.
Faluniin haluan uudelleen!
--
Oh, Falun! It was love at first sight!
To me Falun had been all about skiing and ski jumping. Little did I know that it was actually a historic town with a world heritage copper mine. And lots of quaint little red houses.
We had also thought it was a fair bit further up north...
keskiviikko 5. syyskuuta 2012
Ludvika
Lähdimme Tukholmasta niin verkkaisesti, että ehdimme vain Fagerstaan asti ja sieltä seuraavana aamuna Ludvikaan. Retkifiilis oli aivan mainio ja notkuimme pikkukaupungissa tuntikausia odotellen kirppisten aukeamista.
Tässä vaiheessa ymmärsimme, että emme olleet tehneet minkäänlaisia matkasuunnitelmia ja ainoa karttammekin oli kännykässä. Onneksi löysimme aivan loistavan turisti-infon, mistä saimme vinon pinon tietoa Taalainmaasta. Ihastuin maakuntaan siinä määrin, että oli valmis jäämään pidemmäksikin aikaa.
Jos muuten suunnittelet kirppariretkeä Ruotsiin, niin vaikutti siltä, että monet kirpparit ovat auki vain torstaista tai perjantaista sunnuntaihin. Jäimme useampaan otteeseen kuolaamaan ikkunan taakse, kun olimme alkuviikosta liikenteessä.
--
We ended up in Ludvika quite by coincidence. And what a lovely little town we found. And lots of fleamarkets and charities as well. Although the juiciest looking of all of them was closed.
They also had a very helpful tourist info which was great as we at this point realised that we had not only started our trip with no plans but also had not even thought to have a look at a map of Sweden.
tiistai 4. syyskuuta 2012
Tukholma
Tukholmassa vietimme kesäisen perjantain Gamla Enskedessä. Pienestä lounasretkestä tuli koko päivän kävelyretki, kun ihastuimme vanhaan omakotialueeseen ja kolusimme sen melkein katu kadulta ja lepuutimme silmiämme kauniissa taloissa ja ihastuttavissa puutarhoissa.
Näimme vähän erilaista Tukholmaa kuin yleensä ja ehdimme pitkästä aikaa jutella ja suunnitella Hamarin remppoja ja puutarhaa. Aivan mainio lomastartti!
--
In Stockholm we went to Gamla Enskede for lunch. We ended up walking the streets of this lovely area the whole day. Such beautiful houses and gorgeously wild gardens. We made lots of plans for Hamari!
maanantai 3. syyskuuta 2012
Matkaraportti alkaa!
Tervehdys pitkästä aikaa!
Olemme olleet hiukan liesussa. Kotiuduimme Hamariin kyllä jo viikko sitten, mutta päivät ovat kiitäneet taas sellaista vauhtia, että meni pitkään että sain edes kuvat ulos kamerasta.
Kävimme kyläilemässä Tukholmassa emmekä voineet vastustaa tilaisuutta kierrellä vähän ruotsalaisia kirppareita, kun niistä niin lämmöllä kerrotaan. Ja ajatus jalostui sitten vielä ideaksi vierailla samalla kertaa Pyhäjoella. Karttaa emme vaivautuneet katsomaan. Taisimme ehkä hieman aliarvioida etäisyyksiä, muttta hyvin selvisimme kuitenkin.
Ja koska olemme hamstereita, piti matkaan lähteä pakettiautolla. Ja kun kerran pakettiautolla ollaan liikkeellä, niin tokihan pitää kokeilla osaammeko vielä elellä autossa.
Joni rakensi remppa-autoonsa meille laverin ja työkalupakkihyllyyn tavaransäilytystilaa. Pakattiin kimpsut ja kampsut ja lähdettiin matkaan.
Pikkutyyppi osoittautui oikein joustavaksi lomailijaksi ja minä sain uida järvessä.
Ja bonuksena näin elämäni ensimmäiset oikeat porot.
--
We did a little road trip from Turku to Stockholm and onwards and upwards all the way to Haparanda and over the border back to Finland and down to Turku.
Joni's work van became a bedroom and storage space for all our gear and the fleamarket finds we picked up along the way.
Little I proved a great traveller and I got to swim in a perfect Swedish lake. Plus saw my first real reindeer, standing on the road, of course.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)